広く浅くで大惨事

ジャニーズとお笑いと特撮とプロレスの4ジャンルを兼任していたらこんなことになりました

Fall in love with Keito Okamoto again.

岡本圭人に英語を活かした仕事がきたー!!!!

こうなったら記事を書くしかない!ジャニーズ×英語といえばうってつけの企画があるじゃないか!そう、それはジャニヲタ英語部!

という訳で今回はジャニヲタ英語部に久々に投稿してみたいと思います!

ジャニヲタ英語部とは何ぞや?という方は主催者ゆりかさんのこちらの記事をご一読ください!

kotonoha13.hatenablog.com

 

 

それではまいります!ここからは英語で書きます!

 

There are several reasons why I became a fan of Keito Okamoto, but one of them is that he is very good at English. As many people know, Keito lived in the UK when he was small. After coming back from the UK to Japan, he studies at the university which requires high level of English.

I am not familiar with accent or intonation, but I really like how he speaks and writes in English.
Especially, I cannot forget the 24 hours TV last summer. He took a charge of a dance performance by one American women. He usually looks a bit passive on TV. However, at that time, he looked completely different. He translated English into Japanese very quickly. It was amazing time for me because he seemed to enjoy his job a lot.

Therefore, I really wished Keito to get a special job related with English such as School Revolution. I wanted him to get more opportunities to use his skill.
Suddenly, the time has come. Yesterday, it was revealed that Keito would have a serial publication about a useful English phrase in a magazine named ROLA. According to ROLA’s official Twitter, Keito will teach an English phrase which makes men fall in love. It was exactly what I wanted.  I was happy that not only Keito's fans but also other people’s fans cerebrated it. I felt like falling love with Keito again.

I understand that this is just a small step for Keito’s success. Many people still don’t know about Keito. However, I believe this will be a great turning point of his life. In other word, we have to make his new job successful!
ROLA will be on sale on Jun 1st. I am very happy if you would get interested in this magazine.

Why don't you fall in love with Keito together?

 

ROLA(ローラ)2016年07月号

ROLA(ローラ)2016年07月号